几个同学聚到一起聊天,大家都到齐了,唯独不见Wayne。其中一个说“今天好像没见到Wayne”,另一个接着说“他的女儿放暑假,东西要从宿舍里搬出来,他大概帮忙去了”。正说着,只见Wayne从外面走过来。Joe于是说“speaking of the devil”。几个人乐了起来。我心想Wayne 这个人平常挺老实的,为什么说他是devil呢? 于是我悄悄地去问Joe。原来“speaking of the devil”是一条成语,相当于中文的“说曹操,曹操到”。也就是刚说Wayne 不在,结果他就来了。我不禁惊诧于语言的共通性,因为曹操不是也有“奸雄”的称号吗?中英文在这一成语上有着这样惊人的异曲同工之处。
版权所有©www.manbetx555.com 津ICP备13002345号 海河园校区地址:新万博manbet充值 六纬路校区地址:新万博manbet充值
海河园校区电话:(022)新万博manbetx 邮编:300350 六纬路校区:(022)58525965 邮编:300170